Poetry Selection/مختارات شعرية..

I want to write like a madman

Who does not realize what would be his final words

Panting behind the idea and the no idea

Driven by a desire

To where he wants to go, and where he does not want to go

I will follow my thirst

And fear satiation.

**

Alone I will be neighbor to the sea

In case a blue infatuated song

seeks harbor in my notebook

My thirsty spirit flirts spiritually with the waves

Seeking attention from their shining face

The letters melt on their shores

Lost in the magic of its laughter.

Oh charming danger!

You are the healing and cure of the complaining heart

You are the beloved.

We both deserve this love.

**

On the sand

He writes what will be wiped away

By the turbulent waves

Yes,

He knows that the words will vanish

Like invisible fine dust

But he sings like a happy bird,

And sometimes like a sad bird

He is not waiting for his echo

Nor is he sharpening his hearing for the of trap of possibilities

He just sings all the time

And discerns life in songs.

**

He paints a sea

Sprinkling music on the waves

He scatters shells that listen to the music

He complements his painting with seagulls

That mess and confuse the colours

**

O! silence dance with the sedition of the light

Hold its fingertips extremely slowly

Let the night witness the taste of love in its beginning

**

Seagulls

At midnight

In a deep enjoyable silence

Angels have come down to hug the whiteness in our souls

A cloud has kissed one who has been flirting with her since a long time.

There is perfume of words

**

People are sleeping.

What is this poet doing?

Is he living in illusions?

Or catching the butterflies of dreams?!

**

One day I will leave

And leave behind me

Poems scattered by the wind,

And some wishes

That choose to rest with me

**

I will sing

As long as life

Remains a spacious sky

Able to listen attentively to a poet

**

The worry of leaving

And a smile kneaded with a sprinkling of farewell questions

And songs in our sunset sky.

That is what we share.

**

My poem is the daughter of a throng,

A page run away from chaos,

A song straying from an old café,

An ever-noisy street,

A word eavesdropped from someone sitting behind me in the restaurant,

Contentious children in a school bus returning home,

A wife always complaining of everything for any reason,

A disorganized newspaper vendor in the streets,

An abandoned chair forgotten in a deserted corner,

Eyes devouring passers-by with their questions,

My Poem that has run away and never thought of returning.

-Translated by Dr. Shihab Ghanem

مختارات شعرية..

أريدُ أن أكتبَ كمجنونٍ

لا يدركُ خاتمةَ الكلام

يلهثُ خلفَ الفكرةِ واللا فكرة

تقوده الرغبةُ

إلى حيثُ يريدُ أو لا يريد

سأتبعُ عطشي

وأخافُ من الارتواء

**

أجاورُ البحرَ وحدي.. علَّ أغنيةً

زرقاءَ مولَعةً تأوي إلى الدفترْ

تغازلُ الموجَ روحي.. وهْي ظامئةٌ

لِلَفتةٍ منه.. وهْو المشرقُ الأنضَرْ

ذابت حروفٌ بشاطيهِ .. فـ غيَّبَها

بسحرِ ضحكتِهِ.. يا الساحرَ الأخطرْ!!

أنتَ الشفاءُ.. ضِمادُ القلبِ حين شكى

أنتَ الحبيب.. كلانا بالهوى أجدرْ

**

على الرملِ

يكتبُ ما سوفَ يمحوهُ موجٌ مثيرْ

نعم..

هو يدري بأنَّ الكلامَ سيرحلُ

مثلَ الهباءِ

ولكنْ: يغني كطيرٍ سعيدٍ

وحيناً كطيرٍ كسيرْ

فلا هو منتظرٌ لـ صداهْ

ولا هو يرهفُ سمعاً لفخِّ احتمالاتِهِ..

إنه يترنَّمُ في كلِّ حيـنٍ،

ويبصرُ في الأغنياتِ حيااااهْ

**

يرسمُ بحراً

ينثرُ موسيقى في الموجِ

يبعثرُ أصدافاً مصغيةً للعزفِ

ويكملُ لوحتَهُ بنوارسَ تعبثُ بالألوانِ وتربكُها

**

يا أيها الصمتُ راقِصْ فتنةَ الضوءِ

وامسكْ أناملَها في مُنتهى البُطءِ

وليشهدِ الليلُ طعمَ العشقِ في البَدءِ

**

النوارسُ

منتصفَ الليل

موغلة بسكون لذيذ

ملائكةٌ هبطت لعناق البياض بأرواحنا

غيمةٌ قبّلت من يغازلها منذ دهر

وعطرُ كلامْ

**

النَّاسُ نِيَامْ ..مَاذَا يَفْعَلُ هَذَا الشَّاعِرُ ؟!هَلْ يَقْطُنُ فِي الأَوْهَامْ ؟أَمْ يَصْطَادُ فَرَاشَاتِ الأَحْلامْ ؟!

**

سأرحلُ يوماًوأتركُ خلفيقصائدَ قد بعثرتْها الرياحُ،وبعضٌ من الأمنياتِستختارُ

أنْ تستريحَ معي

**

سأغنِّيطالَما العمرُ:سماءٌ رحبةٌفي وُسْعِها أنْ تُرْهِفَ السَّمْعَلِـ شاعرْ

**

قلقُ الرحيلِ

وبسمةٌ معجونةٌ بنُثارِ أسئلةِ الوداعِ

وأغنياتٌ في سماءِ غروبِنا..

هذا الذي نتقاسمُ

**

قصيدتي بنتُ الزحام

ورقةٌ هربتْ من فوضى

أغنيةٌ شاردةٌ من مقهى قديم

شارعٌ لا يهدأُ له ضجيج

كلمةٌ أسترقُها ممن يجلسُ خلفي في المطعم

مشاكسةُ أطفالٍ في باصٍ مدرسيٍّ عائدٍ للبيت

زوجةٌ تتبرَّمُ من أيِّ شيءٍ ولأيِّ شيء

فوضويةُ بائعِ الصحفِ في الشوارع

كرسيٌّ مهجورٌ حُشِرَ في زاويةِ نسيان

عيونٌ تلتهمُ المارَّةَ بتساؤلاتِها

قصيدتي تلكَ التي هربتْ ولم تفكرْ يوماً بالعودة