Red Hymn/أنشودة حمراء
By Wael Al-Jishi
Dangling by a thin thread in a dim night wing,
My phantasies tamper me around ,
And once a smile emerges on the horizon,
In the dawn of my weary night ,
A frowning face uproots my happiness ,
Enfeebled I am in my enfeebling night,
Looking for a beam of light,
For dew breeze ,
That might shower my rigid vein .
Dreamful, hopeful of riding
A wing of breeze that might fly me away,
And settle me gently midst a swarm of seagulls ,
For my love might be there,
Buffing her wings as angels ,
Stretching her veins for me ,
To sail across the Arcturus galaxy way,
Together we go.. together we step over thorns,
Demolishing the bars.. to spread in the universe ,.
A hymn sang over and over again,
Homelands ever wiped with blood,
A red emblem ,where sacrifice crushed its gate
Where its pathway driven by Faith,
Aspiring for highness ,
Thatching Strands of braids,
That branched off into caravans,
Blowing up Spring air,
Over the thoughtless weary branches ,
Granting brightness to a fading star.
A hymn singing the melody of life,
Ever since the cosmos creation
since Day one,
And since the sonata of the Five letters, O’ how grand they are!
Where the space of Man defines its universe .
معلق أنا على خيط رفيع تحت جنح دامسِ
تعبث بي هواجسي
وكلما تلوح لي
بسمة فجر في دجاي اليائسِ
تخمده في مهدها سياط وجهٍ عابسِ
في ليلي المثخن أهفو مثخنا
إلى بصيص من سنا
إلى رذاذ من ندى
إلى سراب عله
يبل عرقاً في ثراي اليابسِ
أحلُم .. أصبو .. أمتطي
ولو جناح نسمة يحملني ..
يطير بي .. يحط بي
كريشة ناجيةٍ
من صرصر عاتيةٍ
يحط بي في حومة النوارسِ
لعلها حبيبتي هناكْ
ترف كالملاكْ
تفرش لي شريانها
درباً إلى السماكْ
نمضي معاً.. معاً على الأشواكْ
نحطم القضبانْ .. لتغمر الأكوانْ
أنشودةٌ لطالما رددها الزمان
وضرجتْ بلونها الأوطان
حمراءُ بابها يُدق بالفداءْ
يولَج بالإيمانْ
تسامقت نحو العلى
وعرّشت جدائلا
تفرعت على المدى قوافلا
تنفح بالربيع غصناً ذابلا
وتمنح السطوعَ نجماً آفلا
أنشودةٌ تعزفها قيثارة الحياةِ
مذ تشكل الخلقُ
وهذا الكون كانْ
وخمسة الحروف ما أعظمها
فضاؤها كينونة الإنسانْ