Recited in English by his daughter Wissal Al Allaq:
From where did this woman emerge?
To stir our lonely, stagnant streams
Did no on hinder her to stop!
Did she not fear our chilling breeze?
We swear we never came across
A passion so fierce like that of hers
It was said that once upon a time, she was mystically cast away
By a tribe forsaken by a ship.
Yet, it remains a myth they say.
Some say that maybe she descends
Form lightly rising clouds above!
These tales were told & linger on,
For many, many days to come
From where did this woman emerge?
To stir our lonely, stagnant streams
Did no on hinder her to stop!
Did she not fear our chilling breeze?
We swear we never came across
A passion so fierce like that of hers
It was said that once upon a time, she was mystically cast away
By a tribe forsaken by a ship.
Yet, it remains a myth they say.
Some say that maybe she descends
Form lightly rising clouds above!
These tales were told & linger on,
For many, many days to come
From where did this woman emerge?
& how did she suddenly depart?
She said farewell & turned away
No looking back, no yearning for
Our burdened, lonely, chilling breeze