Rahaf El Ghosin is a 16-year-old Palestinian girl who likes to read, play sports and occasionally, write.
Even as a kid, she always loved to express herself through words. Not so long ago, she went through a stressful phase in my life. Still, hoping that the phase would pass ,she kept working hard, and it did.
Her sole purpose behind writing this poem is showing others that hope will always be present; you just need to know where to look.
Childhood And Peace
(The Poetic Heart 2018)
Dust and mud cover his cheeks
Bread crumbs lay in his hands
What is left of clothing on his frame
Half a slipper on his feet
The ghost of a mother’s touch in his hair.
People pass by him
And don’t bother turning towards him
He looks on and finds children playing
Calling out and cheering
Pointing at him… laughing… mocking…
His tears… enjoying
The ball rolls without stopping at his feet
Aggressiveness is nurtured in him;
He’s lost in this world all alone
To violence he becomes a fuel
The whole world is gasping: “Peace”…
If only
If only they had tried to paint the smile on his face;
Then he would gain hope
And violence would decline
And earth would finally achieve
Peace.
Childhood and Peace
In his eyes tears of sorrow
Dust and mud on his cheeks
He had bread crumbs in his hands
And on his body what is left of clothing
On his feet are half slippers
And in his poetry is like a touch of a mother.
Around him are people who pass
And they don’t pay attention
He .. Looks see children playing
They are calling and shouting
And to point .. laugh .. ridicule
Crying .. enjoying
The ball rolls without stopping in front of his feet
The vengeance grows up;
Lost in the world only
Violence becomes fuel
The world is all gasping for peace.
If they tried
If they try to put a smile on his lips;
To him please
Let ‘s say violence
And to settle in the earth
Peace
A Poem by Rahaf El Ghosin
(The Poetic Heart 2017)
نورٌ في الأُفق
أنتَ في مَمَرٍّ أسودٍ،
مُظلِمٍ،
خانِقٍ،
مَمَرٍّ – يُحَطِّمُ عَزيمَتَكَ ويَدفَعُكَ لِلاستِسلام،
مَمَرٍّ – لا تَجِدُ في جُدرانِهِ أيَّ مَخرَجٍ أو مَجالٍ للهَرَب
أنتَ أسيرٌ،
وَحيدٌ،
ضائِعٌ،
لا أَحَدَ مَعَكَ لِيُواسيَكَ
تَلتَفِتُ يَمينًا تلتفتُ شِمالًا،
لا شَيء،
ثُمَّ تَنظُرُ إلى الأمامِ فَتَرى،
تَرى ما لَم تَرَهُ مُنذُ زَمَنٍ طَويلْ،
تَرى نورًا خافِتًا في الأُفُقِ البَعيدْ،
نورًا – يُعيدُ لَكَ الذِّكرَياتِ السَّعيدة،
حينَ كُنتَ مُحاطًا بِكُلِّ ما تُحِبّ،
و كُلِّ مَنْ تُحِبّ.
نورًا – يَجذُبُكَ إلَيه ويَبعَثُ في نَفسِكَ الدِّفْءَ،
نورًا – يُعيدُ إليكَ الأَمَلَ بَعدَ زَمَنٍ مِن فُقدانِهِ
في تِلكَ اللّحظةِ تَتَّخِذُ قَرارًا سَيُغَيِّرُ مَجرى حَياتِك،
تُقَرِّرُ أخذَ الخُطوَةِ الأولى إلى الأَمام،
خُطوَةٍ – لا مَجالَ لِلتَراجُعِ بَعدَها،
خُطوَة.. بعدَ خُطوَةٍ،
فَتَقتَرِبُ أكثَرَ،
و أكثَرَ،
و أكثَرَ،
و بِكُلِّ خُطوَةٍ تَتَجَدَّدُ في نَفسِكَ البَهجَةُ،
و تَقولُ في نَفسِكَ:”هُناكَ أَمَلٌ لِيَومٍ جَديد.”
About the School
Al Mawakeb schools are managed by AMSI and provide a comprehensive university preparatory education to students of all backgrounds and nationalities.
Although our medium of instruction is English, we have a multilingual learning environment. Students study the English, French, and Arabic languages from K-12.
Upon completing twelve years of education, students receive a high school diploma which enables the graduates to pursue higher education worldwide.